Лингвистика и квантовая механика
Apr. 28th, 2015 12:26 amКаазалось бы, что общего между лингвистикой и квантовой механикой? Оказывается, принцип дополнительности!
Вот цитирую отсюда:
" Различные языки и точки зрения на систему могут оказаться дополнительными. Все они связаны с одной и той же реальностью, но не сводятся к одному-единственному описанию. Неустранимая множественность точек зрения на одну и ту же реальность означает невозможность существования божественной точки зрения, с которой открывается “вид” на всю реальность. Однако принцип дополнительности учит нас не только отказу от несбыточных надежд"
- это цитируется Нильс Бор, один из создателей кватовой механики. Он пишет, вообще-то, про физику.
А далее в цитируемой статье автором (Юрием Подпоренко в статье про русский язык в Узбикистане) делается такой вывод:
Реальный урок, который мы можем извлечь из принципа дополнительности (урок, важный и для других областей знания), состоит в констатации богатства и разнообразия реальности, превосходящей изобразительные возможности любого отдельно взятого языка, любой отдельно взятой логической структуры. Каждый язык способен выразить лишь какую-то часть реальности.
Прочитать подробнее про русско-узбекское, русско-казахское и т.д. двуязычие можно в абзаце (из той же статьи, написанной аж в 2001 году) можно ниже:
( Read more... )
Вот цитирую отсюда:
" Различные языки и точки зрения на систему могут оказаться дополнительными. Все они связаны с одной и той же реальностью, но не сводятся к одному-единственному описанию. Неустранимая множественность точек зрения на одну и ту же реальность означает невозможность существования божественной точки зрения, с которой открывается “вид” на всю реальность. Однако принцип дополнительности учит нас не только отказу от несбыточных надежд"
- это цитируется Нильс Бор, один из создателей кватовой механики. Он пишет, вообще-то, про физику.
А далее в цитируемой статье автором (Юрием Подпоренко в статье про русский язык в Узбикистане) делается такой вывод:
Реальный урок, который мы можем извлечь из принципа дополнительности (урок, важный и для других областей знания), состоит в констатации богатства и разнообразия реальности, превосходящей изобразительные возможности любого отдельно взятого языка, любой отдельно взятой логической структуры. Каждый язык способен выразить лишь какую-то часть реальности.
Прочитать подробнее про русско-узбекское, русско-казахское и т.д. двуязычие можно в абзаце (из той же статьи, написанной аж в 2001 году) можно ниже:
( Read more... )